Monday, March 9, 2009

Best Practices for Back Translation as a QA Tool

Back translation is the translation of an already-translated text back into its original language. The use of back translation as a QA tool is becoming more prevalent in the life sciences industries, as often required by regulatory industries. These translated materials include product information, labels, informed consent forms, websites, software strings and a variety of other written content.

The issues presented by this growing trend in back translation are complex and often misunderstood by those removed from the localization process. Back translation as a QA tool can be successfully accomplished when these issues are fully understood and the process properly applied.

Best Practices for Back Translation as a QA Tool was presented on 2008-08-06 and is available for download at www.fxconferences.com